Překlad - Anglicky-Rumunsky - customs clearanceMomentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie Dopis / Email - Firma/práce Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | | | Zdrojový jazyk: Anglicky
You must have working knowledge of customs clearance. |
|
| | | Cílový jazyk: Rumunsky
Trebuie să aveţi suficiente cunoştiinţe în domeniul taxelor vamale. | | Trebuie să ştiţi să aveţi cunoştinţe ce ţin de formalităţi vamale. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno iepurica - 21 červen 2010 12:31
Poslední příspěvek | | | | | 21 červen 2010 12:28 | | | OK, două mici observaÅ£ii: în primul rând, â€working knowledge†s-ar traduce, de fapt, prin „suficiente cunoÅŸtiinÅ£eâ€, iar â€customs clearance†poate ca ar fi fost mai aproape tradus prin: „taxe vamaleâ€. „Formalităţi vamale†este un termen mult mai larg - nu că ar fi foarte greÅŸit însă, aici era doar o sugestie. |
|
|