Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Rusky - voeux de bonne année

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyRusky

Titulek
voeux de bonne année
Text
Podrobit se od annickmeunier
Zdrojový jazyk: Francouzsky

Chère Elena,
Je te remercie pour ta carte et tes voeux. Je te souhaite moi aussi (un peu tard) une bonne et heureuse année 2007.
Je vais bien, mais ma petite maman est morte au mois d'octobre et elle me manque beaucoup.
J'enseigne toujours l'anglais à l'université de Reims - et je n'apprends toujours pas le russe. J'ai fait traduire ceci sur un site internet!
Mes sincères amitiés.

Titulek
пожелания хорошего года
Překlad
Rusky

Přeložil grenadine
Cílový jazyk: Rusky

Дорогая Елена, благодарю тебя за открытку и твои пожелания. Я тоже желаю тебе (немного запоздало) хорошего и счастливого 2007 года.
У меня все хорошо, но мне очень не хватает моей мамочки, которая умерла в октябре месяце.
Я все еще преподаю английский в Университете Реймса и все также не учу русский.
Я вынудил(а) переводить это в интернете!
С искренними дружескими пожеланиями.
Poznámky k překladu
Невозможно понять, кто автор (мужчина/женщина)
Naposledy potvrzeno či editováno Melissenta - 17 únor 2007 18:54