Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Russisch - voeux de bonne année

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischRussisch

Titel
voeux de bonne année
Text
Übermittelt von annickmeunier
Herkunftssprache: Französisch

Chère Elena,
Je te remercie pour ta carte et tes voeux. Je te souhaite moi aussi (un peu tard) une bonne et heureuse année 2007.
Je vais bien, mais ma petite maman est morte au mois d'octobre et elle me manque beaucoup.
J'enseigne toujours l'anglais à l'université de Reims - et je n'apprends toujours pas le russe. J'ai fait traduire ceci sur un site internet!
Mes sincères amitiés.

Titel
пожелания хорошего года
Übersetzung
Russisch

Übersetzt von grenadine
Zielsprache: Russisch

Дорогая Елена, благодарю тебя за открытку и твои пожелания. Я тоже желаю тебе (немного запоздало) хорошего и счастливого 2007 года.
У меня все хорошо, но мне очень не хватает моей мамочки, которая умерла в октябре месяце.
Я все еще преподаю английский в Университете Реймса и все также не учу русский.
Я вынудил(а) переводить это в интернете!
С искренними дружескими пожеланиями.
Bemerkungen zur Übersetzung
Невозможно понять, кто автор (мужчина/женщина)
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Melissenta - 17 Februar 2007 18:54