Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-俄语 - voeux de bonne année

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语俄语

标题
voeux de bonne année
正文
提交 annickmeunier
源语言: 法语

Chère Elena,
Je te remercie pour ta carte et tes voeux. Je te souhaite moi aussi (un peu tard) une bonne et heureuse année 2007.
Je vais bien, mais ma petite maman est morte au mois d'octobre et elle me manque beaucoup.
J'enseigne toujours l'anglais à l'université de Reims - et je n'apprends toujours pas le russe. J'ai fait traduire ceci sur un site internet!
Mes sincères amitiés.

标题
пожелания хорошего года
翻译
俄语

翻译 grenadine
目的语言: 俄语

Дорогая Елена, благодарю тебя за открытку и твои пожелания. Я тоже желаю тебе (немного запоздало) хорошего и счастливого 2007 года.
У меня все хорошо, но мне очень не хватает моей мамочки, которая умерла в октябре месяце.
Я все еще преподаю английский в Университете Реймса и все также не учу русский.
Я вынудил(а) переводить это в интернете!
С искренними дружескими пожеланиями.
给这篇翻译加备注
Невозможно понять, кто автор (мужчина/женщина)
Melissenta认可或编辑 - 2007年 二月 17日 18:54