Překlad - Anglicky-Italsky - I wish you were hereMomentální stav Překlad
| | | Zdrojový jazyk: Anglicky
I wish you were here
|
|
| | PřekladItalsky Přeložil apple | Cílový jazyk: Italsky
Vorrei che tu fossi qui | | Potrebbe essere anche al plurale - vorrei che voi foste qui- o col Lei di cortesia -vorrei che Lei fosse qui-. Però, se si riferisce al disco dei Pink Floyd è decisamente "tu". |
|
Naposledy potvrzeno či editováno Witchy - 25 únor 2007 20:19
|