Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Rumunsky-Italsky - Mă chinuiesc să fac sală ca să fiu în formă. Dar ce ...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: RumunskyItalsky

Titulek
Mă chinuiesc să fac sală ca să fiu în formă. Dar ce ...
Text
Podrobit se od GIGIO543
Zdrojový jazyk: Rumunsky

Mă chinuiesc să fac sală ca să fiu în formă. Dar ce folos că-mi lipsesc foarte multe lucruri, lucruri care m-ar bucura dacă le-aş avea. Vom vedea ce va fi. doresc

Titulek
Cerco con tutte le mie forze di fare palestra.Ma
Překlad
Italsky

Přeložil korina
Cílový jazyk: Italsky

Cerco con tutte le mie forze di fare palestra, per mantenermi in forma. Ma inutilmente visto che mi mancano tante cose,cose che mi farebbero contenta se le avessi. Vedremo che sarà. Io desidero
Naposledy potvrzeno či editováno Witchy - 4 duben 2007 22:24





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

27 březen 2007 20:10

nava91
Počet příspěvků: 1268
Idem:

J'essaie de toutes mes forces de faire la salle, pour être en forme. A quoi ça sert, parce qu’il y a beaucoup de choses qui me manquent, des choses qui me rendraient heureuse si je les avais. On verra ce qui va se passer. Je désire...

Qui mi sembra un po' diverso...
- "pour être en forme", in italiano non c'è (ca să fiu în formă)
- "me rendraient heureuse", korina non ha messo al femminile

Piccole correzioni, e poi si può accettare...