Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Roumain-Italien - Mă chinuiesc să fac sală ca să fiu în formă. Dar ce ...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: RoumainItalien

Titre
Mă chinuiesc să fac sală ca să fiu în formă. Dar ce ...
Texte
Proposé par GIGIO543
Langue de départ: Roumain

Mă chinuiesc să fac sală ca să fiu în formă. Dar ce folos că-mi lipsesc foarte multe lucruri, lucruri care m-ar bucura dacă le-aş avea. Vom vedea ce va fi. doresc

Titre
Cerco con tutte le mie forze di fare palestra.Ma
Traduction
Italien

Traduit par korina
Langue d'arrivée: Italien

Cerco con tutte le mie forze di fare palestra, per mantenermi in forma. Ma inutilmente visto che mi mancano tante cose,cose che mi farebbero contenta se le avessi. Vedremo che sarà. Io desidero
Dernière édition ou validation par Witchy - 4 Avril 2007 22:24





Derniers messages

Auteur
Message

27 Mars 2007 20:10

nava91
Nombre de messages: 1268
Idem:

J'essaie de toutes mes forces de faire la salle, pour être en forme. A quoi ça sert, parce qu’il y a beaucoup de choses qui me manquent, des choses qui me rendraient heureuse si je les avais. On verra ce qui va se passer. Je désire...

Qui mi sembra un po' diverso...
- "pour être en forme", in italiano non c'è (ca să fiu în formă)
- "me rendraient heureuse", korina non ha messo al femminile

Piccole correzioni, e poi si può accettare...