Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Arabsky - تاينا الحب الموظفين

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: ArabskyBrazilská portugalština

Kategorie Volné psaní

Titulek
تاينا الحب الموظفين
Text k překladu
Podrobit se od junior.moraiss
Zdrojový jazyk: Arabsky

تاينا الحب الموظفين
26 březen 2007 00:33





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

14 srpen 2007 07:45

elmota
Počet příspěvků: 744
again, wish to sustain editing date so here is the bridge:
Tania, Love, the Employees
!!!! wierd people who ask for these translations

CC: thathavieira

14 srpen 2007 21:44

thathavieira
Počet příspěvků: 2247
Hehehehe... too weird!

14 srpen 2007 21:48

casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
Well-paid employees, huh!

14 srpen 2007 22:33

thathavieira
Počet příspěvků: 2247
Haha... for sure!

15 srpen 2007 06:55

elmota
Počet příspěvků: 744

this sounds like: tayna, watch out for love, watch out for the employees :d LOL

"ps, its tayna not tania :s"

15 srpen 2007 11:47

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Real Arabic, this time?

16 srpen 2007 16:02

thathavieira
Počet příspěvků: 2247
Maybe we should create a new arabic language... as this false arabic is very usual around here! Argh!

16 srpen 2007 19:34

elmota
Počet příspěvků: 744
the problem with most of what I faced is that the requesters dont know Arabic, and they just saw it somewhere or heard something like, and want to know what it means, its pure curiosity, thats is about to kill me :s