Překlad - Čínsky-Anglicky - 爱屋åŠä¹Œå•Šï¼Momentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | | | Zdrojový jazyk: Čínsky
爱屋åŠä¹Œå•Šï¼ | | This is a comment from a cucumis translation page. |
|
| | | Cílový jazyk: Anglicky
Oh, love me love my dog! | | The first 4 characters 爱屋åŠä¹Œ form an idiom which, when literally translated, means "when you love a person, you will love even the crows that roost on his roof". The last character å•Š is an exclamation. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno kafetzou - 11 květen 2007 05:34
|