Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Německy - Do the avenues that seem to meet defeat you

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyNěmecky

Kategorie Píseň

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Do the avenues that seem to meet defeat you
Text
Podrobit se od Fru
Zdrojový jazyk: Anglicky

Do the avenues that seem to meet defeat you
Poznámky k překladu
Der Text stammt aus einem Lied von John Frusciante (Untitled# 12). Ich bin mir über die Bedeutung nicht 100% im Klaren. Da man einen Sonstext ja eh immer als Ganzes sehen und interpretieren muss, möchte ich nur die Bedeutung dieses einen Satzes wissen, um ihn dann logisch mit dem weiteren Text verknüpfen zu können.
Danke!

Titulek
Liedzeile
Překlad
Německy

Přeložil ralfl
Cílový jazyk: Německy

Fühlst du dich durch Straßen, die aufeinander treffen, bezwungen?


Poznámky k překladu
Der Sinn ist schwer zu verstehen, auch aus dem Liedzusammenhang heraus. Alternative:
Fühlst du dich geschlagen, wenn zwei (parallele) Straßen sich scheinbar am Horizont treffen?
Naposledy potvrzeno či editováno Rumo - 16 září 2007 15:31





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

16 září 2007 14:57

Rumo
Počet příspěvků: 220
Ich finde die Alternative fast schöner, aber ich muss sagen, wirklich gute Übersetzung (=Sinnübertrgung) für so einen schwierigen Text!