Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Italsky-Rumunsky - Tre fiammiferi in fila accesi nella notte..uno...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ItalskyRumunsky

Kategorie Myšlenky - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Tre fiammiferi in fila accesi nella notte..uno...
Text
Podrobit se od Danim
Zdrojový jazyk: Italsky

Tre fiammiferi in fila accesi nella notte..uno per vedere tutto il tuo volto...il secondo per vedere i tuoi occhi...il terzo per vedere le tue labbra...e l'immensità per dirti quanto ti amo

Titulek
Trei luminiţe aprinse pe rând în noapte...una
Překlad
Rumunsky

Přeložil Freya
Cílový jazyk: Rumunsky

Trei luminiţe aprinse pe rând în noapte: una pentru a-ţi vedea tot chipul, a doua ca să-ţi văd ochii, a treia pentru a-ţi vedea buzele...şi imensitatea pentru a-ţi spune cât te iubesc.
Poznámky k překladu
"imensitatea" sau "infinitul","eternitatea"
Naposledy potvrzeno či editováno iepurica - 22 září 2007 22:07





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

21 září 2007 06:28

SELVAGGIA91025
Počet příspěvků: 1
sono un po arrabbiata con te ma ti voglio bene