Překlad - Rumunsky-Anglicky - frumoÅŸi ochii.....nu mi-i dai mie?Momentální stav Překlad
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | frumoÅŸi ochii.....nu mi-i dai mie? | Text Podrobit se od EMP | Zdrojový jazyk: Rumunsky
frumoÅŸi ochii.....nu mi-i dai mie? |
|
| frumosi ochi... nu mi-i dai mie? | PřekladAnglicky Přeložil miyabi | Cílový jazyk: Anglicky
Beautiful eyes... won't you give them to me? | | cred ca trebuia sa fie "frumosi ochi... nu mi-i dai mie?".
the correct form in Romanian is "frumosi ochi... nu mi-i dai mie?". |
|
Naposledy potvrzeno či editováno IanMegill2 - 19 říjen 2007 11:47
|