Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Latinština -Turecky - Sapientia Edificavit Sibi Domum

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Latinština
AnglickyTurecky

Kategorie Hovorový jazyk - Kultura

Titulek
Sapientia Edificavit Sibi Domum
Text
Podrobit se od kurtcuk
Zdrojový jazyk: Latinština

Sapientia Edificavit Sibi Domum
Poznámky k překladu
Tapınak girişinde yazılı bir latince cümle, sanırım bir deyim.
yardımcı olursanız sevinirim...

Titulek
Bilgelik ...
Překlad
Turecky

Přeložil tekin83
Cílový jazyk: Turecky

Bilgelik kendi evini inÅŸa etti
Poznámky k překladu
kelime kelime çevirisi bu.tabi eger bu cumle bır metnin içinde olsaydı daha guzel bır turkceyle cevrılebılırdı.elbette benden daha guzel cevırenler vardır.felsefe (bilgi) senin icin bir ev yaptı diyede cevrılebılır felsefenın kişiye verdıyı hayat gorusüdür.ev inşaa etti demesi felsefenın kişinin yaşam bicimini belırlemesıdır.
Naposledy potvrzeno či editováno smy - 6 leden 2008 08:46





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

5 leden 2008 21:48

ankarahastanesi
Počet příspěvků: 29
ilim kendi evini inÅŸa etti.

5 leden 2008 23:35

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
sana deÄŸil - kendisine

6 leden 2008 00:19

qassed
Počet příspěvků: 3
bilgelik kendi evini yapar

6 leden 2008 06:26

sirinler
Počet příspěvků: 134
akıl kendi evini inşa etti.

6 leden 2008 07:35

dottiuz
Počet příspěvků: 8
kendi evini insaa etti

6 leden 2008 08:45

smy
Počet příspěvků: 2481
I'll edit yout translation according to the English one ("Wisdom has built its house" and accep that way tekin83