Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Spanish-Portaingéilis (na Brasaíle) - fue todo un mal entendido, no quise que todo sea...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SpanishPortaingéilis (na Brasaíle)

Category Sentence

This translation request is "Meaning only".
Title
fue todo un mal entendido, no quise que todo sea...
Text
Submitted by deconstancio
Source language: Spanish

fue todo un mal entendido, no quise que todo sea de esta forma, vamos a vernos una vez mas...
Remarks about the translation
para un hombre de brasil que esta enojado conmigo, quiero verlo pero él no quiere, confusion de lenguaje...

Title
Foi tudo um mal-entendido, não quis que tudo fosse desta forma, vamos nos ver uma vez mais...
Translation
Portaingéilis (na Brasaíle)

Translated by Diego_Kovags
Target language: Portaingéilis (na Brasaíle)

Foi tudo um mal-entendido, não quis que tudo fosse desta forma, vamos nos ver uma vez mais...
Validated by goncin - 12 April 2008 12:56