Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - युनानेली-तुर्केली - nedir?

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: युनानेलीतुर्केली

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
nedir?
हरफ
msoundद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: युनानेली

Αυτά τα Χριστούγεννα τα μπισκότα Παπαδοπούλου σου στέλνουν τις πιο
γλυκές ευχές μέσα σε μια κάρτα!

'Ανοιξέ την και μπες σε έναν κόσμο γεύσης και φροντίδας!

शीर्षक
Papadopulu bisküvileri
अनुबाद
तुर्केली

kafetzouद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Bu Noel'de Papadopulu bisküvileri sana tatlı dilekleri bir kartta gönderiyorlar!

Açın ve lezzet ve özen dolu bir dünyaya girin!
Validated by FIGEN KIRCI - 2008年 मे 14日 01:15





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 मे 8日 12:18

serba
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 655
"tad ile dikkat dolusu bir dünyaya girmek" ne demek pek bir anlam çıkaramadım.

2008年 मे 8日 17:25

kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
"Open it and enter a world of taste and care." Can you help?

CC: serba

2008年 मे 9日 07:46

serba
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 655
açın ve lezzet ve özen dolu bir dünyaya girin

2008年 मे 9日 16:43

kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
Thank you - I edited it.