Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Гръцки-Турски - nedir?
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
nedir?
Текст
Предоставено от
msound
Език, от който се превежда: Гръцки
Αυτά τα ΧÏιστοÏγεννα τα μπισκότα ΠαπαδοποÏλου σου στÎλνουν τις πιο
γλυκÎÏ‚ ευχÎÏ‚ μÎσα σε μια κάÏτα!
'ΑνοιξΠτην και μπες σε Îναν κόσμο γεÏσης και φÏοντίδας!
Заглавие
Papadopulu bisküvileri
Превод
Турски
Преведено от
kafetzou
Желан език: Турски
Bu Noel'de Papadopulu bisküvileri sana tatlı dilekleri bir kartta gönderiyorlar!
Açın ve lezzet ve özen dolu bir dünyaya girin!
За последен път се одобри от
FIGEN KIRCI
- 14 Май 2008 01:15
Последно мнение
Автор
Мнение
8 Май 2008 12:18
serba
Общо мнения: 655
"tad ile dikkat dolusu bir dünyaya girmek" ne demek pek bir anlam çıkaramadım.
8 Май 2008 17:25
kafetzou
Общо мнения: 7963
"Open it and enter a world of taste and care." Can you help?
CC:
serba
9 Май 2008 07:46
serba
Общо мнения: 655
açın ve lezzet ve özen dolu bir dünyaya girin
9 Май 2008 16:43
kafetzou
Общо мнения: 7963
Thank you - I edited it.