Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Греческий-Турецкий - nedir?

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГреческийТурецкий

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
nedir?
Tекст
Добавлено msound
Язык, с которого нужно перевести: Греческий

Αυτά τα Χριστούγεννα τα μπισκότα Παπαδοπούλου σου στέλνουν τις πιο
γλυκές ευχές μέσα σε μια κάρτα!

'Ανοιξέ την και μπες σε έναν κόσμο γεύσης και φροντίδας!

Статус
Papadopulu bisküvileri
Перевод
Турецкий

Перевод сделан kafetzou
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Bu Noel'de Papadopulu bisküvileri sana tatlı dilekleri bir kartta gönderiyorlar!

Açın ve lezzet ve özen dolu bir dünyaya girin!
Последнее изменение было внесено пользователем FIGEN KIRCI - 14 Май 2008 01:15





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

8 Май 2008 12:18

serba
Кол-во сообщений: 655
"tad ile dikkat dolusu bir dünyaya girmek" ne demek pek bir anlam çıkaramadım.

8 Май 2008 17:25

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
"Open it and enter a world of taste and care." Can you help?

CC: serba

9 Май 2008 07:46

serba
Кол-во сообщений: 655
açın ve lezzet ve özen dolu bir dünyaya girin

9 Май 2008 16:43

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
Thank you - I edited it.