Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



94अनुबाद - अंग्रेजी-फ्रान्सेली - I miss you a lot. I never imagined that....

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: युनानेलीअंग्रेजीतुर्केलीइतालियनसरबियनBosnianफ्रान्सेलीअल्बेनियनरोमानियनस्पेनीहन्गेरियनपोर्तुगाली

Category Colloquial

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
I miss you a lot. I never imagined that....
हरफ
mobyद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी iriniद्वारा अनुबाद गरिएको

I miss you a lot. I never imagined that we would end up two strangers. I want us to be friends like before. I care for you and you know it. Take care.

शीर्षक
tu me manques beaucoup. je ...
अनुबाद
फ्रान्सेली

audrey_1905द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

Tu me manques beaucoup. Je n'imaginais pas que nous finirions de nouveau comme deux étrangers. Je veux que nous redevenions amis comme avant. Tu comptes beaucoup pour moi et tu le sais. Prends soin de toi.
Validated by Francky5591 - 2009年 जुलाई 29日 18:17





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 नोभेम्बर 10日 16:33

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
tu me manque
tu me manques

je n'aurais jamais pu imaginer
Je n'imaginais pas

que l'on finirait
que nous finirions

que l'on redevienne
que nous redevenions

tu compte
tu comptes

prens
prends