मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - जर्मन-तुर्केली - ıch gehe unter die Treppe.
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Sentence
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
ıch gehe unter die Treppe.
हरफ
ssarp91
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: जर्मन
ıch gehe unter die Treppe.
शीर्षक
Merdivenin altına gidiyorum.
अनुबाद
तुर्केली
44hazal44
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली
Merdivenin altına gidiyorum.
Validated by
handyy
- 2009年 जनवरी 23日 22:41
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 डिसेम्बर 30日 22:48
merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
"ıch gehe unter die Treppe" ist ein Ausdruck.
2008年 डिसेम्बर 31日 01:07
handyy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2118
Merdogan, I am not very good at German, but as far as I understood, you mean it is a saying, right? But what is exactly wrong with it?
2008年 डिसेम्बर 31日 22:55
handyy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2118
Here is your CC
CC:
merdogan
2009年 जनवरी 23日 22:41
handyy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2118
OK, it is only you Merdogan who says it needs editing; all the others say it is accurate, so I'll validate this translation.
Enjoy your points Hazal