Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - स्पेनी - Te quiero hoy, quiero abrirle al ...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्पेनीनर्वेजियन

Category Song

शीर्षक
Te quiero hoy, quiero abrirle al ...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
linn jeanette 7द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी

Te quiero hoy, quiero abrirle al corazón una ventana. Esto es amor y es tan grande que no cabe en mis palabras. Quiero amarte hoy, quiero amarte hoy por si no hay mañana.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
diacritics edited, source language corrected <Lilian>
Edited by lilian canale - 2009年 अप्रिल 28日 00:44





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 अप्रिल 30日 16:08

gamine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4611
Who can help me with a bridge for this one. Thanks in advance.

2009年 अप्रिल 30日 16:24

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
"I love (want) you today, I want to open a window in my heart. This is love and it's so huge that it doesn't fit into my words. I want to love you today, I want to love you today in case there's not tomorrow."

CC: gamine

2009年 अप्रिल 30日 16:29

gamine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4611
Thanks a lot, my dear Lilian. Will translate it. The only problem is that we have no more active Norwegian expert.

CC: lilian canale