Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Spagnolo - Te quiero hoy, quiero abrirle al ...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloNorvegese

Categoria Canzone

Titolo
Te quiero hoy, quiero abrirle al ...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da linn jeanette 7
Lingua originale: Spagnolo

Te quiero hoy, quiero abrirle al corazón una ventana. Esto es amor y es tan grande que no cabe en mis palabras. Quiero amarte hoy, quiero amarte hoy por si no hay mañana.
Note sulla traduzione
diacritics edited, source language corrected <Lilian>
Ultima modifica di lilian canale - 28 Aprile 2009 00:44





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

30 Aprile 2009 16:08

gamine
Numero di messaggi: 4611
Who can help me with a bridge for this one. Thanks in advance.

30 Aprile 2009 16:24

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
"I love (want) you today, I want to open a window in my heart. This is love and it's so huge that it doesn't fit into my words. I want to love you today, I want to love you today in case there's not tomorrow."

CC: gamine

30 Aprile 2009 16:29

gamine
Numero di messaggi: 4611
Thanks a lot, my dear Lilian. Will translate it. The only problem is that we have no more active Norwegian expert.

CC: lilian canale