Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Испански - Te quiero hoy, quiero abrirle al ...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ИспанскиНорвежки

Категория Песен

Заглавие
Te quiero hoy, quiero abrirle al ...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от linn jeanette 7
Език, от който се превежда: Испански

Te quiero hoy, quiero abrirle al corazón una ventana. Esto es amor y es tan grande que no cabe en mis palabras. Quiero amarte hoy, quiero amarte hoy por si no hay mañana.
Забележки за превода
diacritics edited, source language corrected <Lilian>
Най-последно е прикачено от lilian canale - 28 Април 2009 00:44





Последно мнение

Автор
Мнение

30 Април 2009 16:08

gamine
Общо мнения: 4611
Who can help me with a bridge for this one. Thanks in advance.

30 Април 2009 16:24

lilian canale
Общо мнения: 14972
"I love (want) you today, I want to open a window in my heart. This is love and it's so huge that it doesn't fit into my words. I want to love you today, I want to love you today in case there's not tomorrow."

CC: gamine

30 Април 2009 16:29

gamine
Общо мнения: 4611
Thanks a lot, my dear Lilian. Will translate it. The only problem is that we have no more active Norwegian expert.

CC: lilian canale