Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 스페인어 - Te quiero hoy, quiero abrirle al ...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어노르웨이어

분류 노래

제목
Te quiero hoy, quiero abrirle al ...
번역될 본문
linn jeanette 7에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

Te quiero hoy, quiero abrirle al corazón una ventana. Esto es amor y es tan grande que no cabe en mis palabras. Quiero amarte hoy, quiero amarte hoy por si no hay mañana.
이 번역물에 관한 주의사항
diacritics edited, source language corrected <Lilian>
lilian canale에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2009년 4월 28일 00:44





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 4월 30일 16:08

gamine
게시물 갯수: 4611
Who can help me with a bridge for this one. Thanks in advance.

2009년 4월 30일 16:24

lilian canale
게시물 갯수: 14972
"I love (want) you today, I want to open a window in my heart. This is love and it's so huge that it doesn't fit into my words. I want to love you today, I want to love you today in case there's not tomorrow."

CC: gamine

2009년 4월 30일 16:29

gamine
게시물 갯수: 4611
Thanks a lot, my dear Lilian. Will translate it. The only problem is that we have no more active Norwegian expert.

CC: lilian canale