Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - Bulgarian-तुर्केली - lubovta koqto nqkoga se rodi,zapazix dulboko v...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Bulgarianतुर्केली

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
lubovta koqto nqkoga se rodi,zapazix dulboko v...
हरफ
vasi_sद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Bulgarian

lubovta koqto nqkoga se rodi,zapazix dulboko v moite gyrdi.6tastliva sum kogato si do men,obi4am te bezumno vseki den.

शीर्षक
AÅŸk
अनुबाद
तुर्केली

baraninद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Bir zamanlar doğan aşkı, göğsümde derine sakladım.
Sen yanımdayken mutluyum, her (geçen) gün, delice seviyorum seni.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Not:
'göğsümde derine sakladım' ifadesi 'kalbimde derine sakladım' anlaminda da kullanilabilir.
Validated by FIGEN KIRCI - 2009年 मे 6日 09:25





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 अप्रिल 30日 12:13

FIGEN KIRCI
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2543
-nqkoga = bir zamanlar

-'göğsümde derine sakladım' kelime cevirisi'dir ve aciklamalarda belirtilmeli bence. buradaki anlami 'kalbimde derine sakladım'dir, nitekim ceviri icin anlam talebi yapilmis.