Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - जापानी - はい、分かりました。

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: जापानीअंग्रेजी

Category Chat

शीर्षक
はい、分かりました。
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
kanilyद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: जापानी

はい、分かりました。
2009年 सेप्टेम्बर 15日 15:17





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 सेप्टेम्बर 16日 01:42

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hi Ian,
Does this mean: "Yes, I understand (I've understood)"?

CC: IanMegill2

2009年 सेप्टेम्बर 18日 05:55

IanMegill2
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1671
The nuances are more like:

Okay, I see.

But "Yes, I understand" is an acceptable translation, I should think.
The "hai" here is not necessarily a "yes"-answer to a question asked by someone else, it just means "okay."