Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्विडेनी-जर्मन - jag har kollat pÃ¥ dom men det stämmer inte

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्विडेनीजर्मन

Category Letter / Email - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
jag har kollat på dom men det stämmer inte
हरफ
avrazद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्विडेनी

jag har kollat på dom men det stämmer inte

शीर्षक
Ich habe es nicht angesehen, aber es ist nicht richtig.
अनुबाद
जर्मन

Rodriguesद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जर्मन

Ich habe auf sie gesehen, aber es ist nicht richtig.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
translated using bridge from Pias. / points shared.

"I have looked at them, but it is not correct"
Validated by Francky5591 - 2010年 जनवरी 17日 14:06





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 सेप्टेम्बर 23日 21:03

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Please Rodrigues, place the bridge in the remark field too, OK?

2010年 जनवरी 11日 22:45

gamine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4611
I would have said: "Ich habe auf sie geschaut", but I'm not native. But for sure "es" is not good.

2010年 जनवरी 11日 23:18

Rodrigues
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1621
edited. "sie" (you're right). Thanks.

2010年 जनवरी 17日 13:56

Rodrigues
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1621
It's good so. - Some admin for acceptance?