मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - तुर्केली-स्पेनी - Kimsiniz beni aradiniz
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
शीर्षक
Kimsiniz beni aradiniz
हरफ
kimsinitz
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली
Kimsiniz ? Beni aradınız.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
wissen nicht ob wirklich türkisch
शीर्षक
¿Quién es usted? Me llamó por teléfono.
अनुबाद
स्पेनी
Sunnybebek
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी
¿Quién es usted? Me llamó por teléfono.
Validated by
Isildur__
- 2009年 अक्टोबर 28日 21:19
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 अक्टोबर 28日 10:45
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Yo pondrÃa "usted" para que quede más claro que está hablando con la persona directamente.
"¿Quién es usted?"
2009年 अक्टोबर 28日 13:19
Мариам
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3
Me parece que "Quien es Usted?" seria mejor...