Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - Bulgarian-अंग्रेजी - Здравей, мамо, как си....

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Bulgarianअंग्रेजी

शीर्षक
Здравей, мамо, как си....
हरफ
pistacheद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Bulgarian

Здравей, мамо, как си, какво ново, как е Елбо? Ние сме добре, утре ще пускаме Интернета и ще купим „byebilis“, баща ти ни даде пари за Байрама. Хасан как е, видяхте ли се? Целувки.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Before edit:
hi mama kak si kakvo novo , kak elbo ? nie sme dobre utre 6te puskame interneta i 6te kupim byebilis , ba6tati nidade pari zabayrama. hasan kake vidatelise ? seluvki

Thanks to galka

शीर्षक
Hi mama, how are you?
अनुबाद
अंग्रेजी

ViaLuminosaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

Hi mama, how are you? What's up? How's Elbo been doing? We're fine, tomorrow we'll have Internet and we're going to buy "byebilis". Your father gave us money for the Bayram. How is Hassan? Did you see him? Kisses!
Validated by lilian canale - 2010年 जनवरी 10日 00:45





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 जनवरी 3日 22:37

Bamsa
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1524
Hi galka

Is this request translatable according to our rules Can you give a Cyrillic version

CC: galka

2010年 जनवरी 4日 20:15

galka
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 567
It's ok, There is only one thing I don't understand, but I will ask the author for that!

"Здравей, мамо, как си, какво ново, как е Елбо? Ние сме добре, утре ще пускаме Интернета и ще купим „byebilis“, баща ти ни даде пари за Байрама. Хасан как е, видяхте ли се? Целувки.“

CC: Bamsa

2010年 जनवरी 4日 20:33

galka
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 567
Pistache, можеш ли да поясниш текста си, защото не става ясно с това „kak elbo“ какво искаш точно да кажеш? И ако е възможно пиши но кирилица, иначе молбите ти ще биват отхвърляни.

2010年 जनवरी 4日 20:56

pistache
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
i cant understand a single word from bulgarian language , i want that bulgarian text to be translated in to english so that i can understand thank u

2010年 जनवरी 8日 17:37

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
What does "byebilis" mean?

2010年 जनवरी 8日 21:38

ViaLuminosa
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1116
It's not in Bulgarian. Could be a misspelled trade mark, Babyliss for instance...