Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - पोलिस-ब्राजिलियन पर्तुगिज - kocham jedynie mojÄ… dziewczynÄ™

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: पोलिसब्राजिलियन पर्तुगिज

Category Sentence

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
kocham jedynie mojÄ… dziewczynÄ™
हरफ
jakrobद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: पोलिस

kocham jedynie mojÄ… dziewczynÄ™

शीर्षक
Eu só amo a minha namorada
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज

samielद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Eu só amo a minha namorada.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
mojÄ… dziewczynÄ™ is "my girlfriend" or only "my girl"?
bye :)
Validated by lilian canale - 2012年 अक्टोबर 22日 21:55





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2012年 अक्टोबर 21日 23:55

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hi Aneta,

"I only love my girlfriend"?

CC: Aneta B.

2012年 अक्टोबर 22日 18:49

Aneta B.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4487
Hi Lilly,

It may mean both:

"I just love my girlfriend"
and
"I love only my girlfriend"

It's not that obvious in this case I'm afraid.