Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Polnisch-Brasilianisches Portugiesisch - kocham jedynie mojÄ… dziewczynÄ™
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Satz
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
kocham jedynie mojÄ… dziewczynÄ™
Text
Übermittelt von
jakrob
Herkunftssprache: Polnisch
kocham jedynie mojÄ… dziewczynÄ™
Titel
Eu só amo a minha namorada
Übersetzung
Brasilianisches Portugiesisch
Übersetzt von
samiel
Zielsprache: Brasilianisches Portugiesisch
Eu só amo a minha namorada.
Bemerkungen zur Übersetzung
mojÄ… dziewczynÄ™ is "my girlfriend" or only "my girl"?
bye :)
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
lilian canale
- 22 Oktober 2012 21:55
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
21 Oktober 2012 23:55
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hi Aneta,
"I only love my girlfriend"?
CC:
Aneta B.
22 Oktober 2012 18:49
Aneta B.
Anzahl der Beiträge: 4487
Hi Lilly,
It may mean both:
"I just love my girlfriend"
and
"I love only my girlfriend"
It's not that obvious in this case I'm afraid.