Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Pools-Braziliaans Portugees - kocham jedynie mojÄ… dziewczynÄ™
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Zin
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
kocham jedynie mojÄ… dziewczynÄ™
Tekst
Opgestuurd door
jakrob
Uitgangs-taal: Pools
kocham jedynie mojÄ… dziewczynÄ™
Titel
Eu só amo a minha namorada
Vertaling
Braziliaans Portugees
Vertaald door
samiel
Doel-taal: Braziliaans Portugees
Eu só amo a minha namorada.
Details voor de vertaling
mojÄ… dziewczynÄ™ is "my girlfriend" or only "my girl"?
bye :)
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
lilian canale
- 22 oktober 2012 21:55
Laatste bericht
Auteur
Bericht
21 oktober 2012 23:55
lilian canale
Aantal berichten: 14972
Hi Aneta,
"I only love my girlfriend"?
CC:
Aneta B.
22 oktober 2012 18:49
Aneta B.
Aantal berichten: 4487
Hi Lilly,
It may mean both:
"I just love my girlfriend"
and
"I love only my girlfriend"
It's not that obvious in this case I'm afraid.