मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - इतालियन-फ्रान्सेली - chissenefrega!
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
शीर्षक
chissenefrega!
हरफ
nava91
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन
chissenefrega!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
non sono sicuro che si scrive tutto attaccato in quel modo o "chi se ne frega"...
L'ho scritto come si pronuncia :)
शीर्षक
chi se ne frega
अनुबाद
फ्रान्सेली
manoudescaracous
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली
qu'est ce que j'en ai à foutre?
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
cette expression "chi se ne frega" vient du verbe fregare qui veut dire "frotter" .
Familièrement "fregare" peut se traduire par traduire par "foutre" plus correctement cette expression peut se traduire par "qu'est ce ça peut me faire?"
Validated by
Francky5591
- 2007年 जनवरी 5日 22:07
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2007年 जनवरी 4日 22:46
Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
D'ailleurs, on dit aussi "qu'est ce que j'en ai à cirer..."