Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इतालियन-फ्रान्सेली - "Che palleeee...."

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनफ्रान्सेलीअंग्रेजी

शीर्षक
"Che palleeee...."
हरफ
nava91द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

"Che palleeee...."

शीर्षक
"Quelle baaarbe..."
अनुबाद
फ्रान्सेली

Francky5591द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

"Quelle baaarbe..."
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
d'aprés l'avis d'apple, donc très fiaaable!
Validated by Francky5591 - 2007年 मे 11日 20:09





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 मे 12日 18:49

Witchy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 477
Si je peux me permettre, "Che palle" est relativement vulgaire, contrairement à "Quelle barbe" qui correspond à un niveau de langage assez élevé...

2007年 मे 12日 21:11

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Salut! ça veut dire quoi, "palle"?, je conaissais "ma le balle", mais "che palle", je ne sais pas, je ne sais plus qui me disait qu'en italien on disait aussi "che barbe". Donc, je veux bien te croire, Witchy. Je n'ai pas essayé avec les outils de traduction automatique, mais c'est vrai que j'aurais pu...Mais c'est tout de même la signification, quand quelque chose "te barbe", tu dis "che palle"? C'est couramment employé ou c'est "che barbe"?
En français je connais aussi d'autres expressions que je n'oserais pas mettre...