Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - जर्मन-तुर्केली - Da fragt der Arbeitslose:

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: जर्मनतुर्केली

Category Colloquial

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Da fragt der Arbeitslose:
हरफ
sbozoद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: जर्मन

Da fragt der Arbeitslose: "Sagen Sie mal, wollen Sie mich verarschen?"
Vermittler: "Na, wer hat denn damit angefangen?"
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Bu cümleler bir fıkranın final cümleleri ve esprili bir şekilde çevrilmesi gerekiyor. Fıkra:
Kommt ein Arbeitsloser zum Arbeitsvermittler in´s Arbeitsamt. Fragt der Vermittler: "Und, was kann ich für Sie tun?" Arbeitsloser: "Ich suche Arbeit, haben Sie welche für mich?" Vermittler: "Ja, na klar, es ist allerdings auf den Bahamas. Dafür gibt es 5000,- Frank netto im Monat, eine 35-Stunden-Woche und Kost und Logis frei."
Da fragt der Arbeitslose: "Sagen Sie mal, wollen Sie mich verarschen?"
Vermittler: "Na, wer hat denn damit angefangen?"

शीर्षक
iÅŸsiz sorar...
अनुबाद
तुर्केली

EsraHackद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

İşsiz sorar: "Söyleyin bakalım, beni kandırmaya mı çalışıyorsunuz?" Aracı: "Peki kim başlattı bunu?"
Validated by bonjurkes - 2007年 जुलाई 21日 21:51





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 जुलाई 11日 04:56

scuderi
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 10
benimle dalga mı geçiyorsun !!! daha keskin karşılık olur