मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - Persian language-अंग्रेजी - Fick ett sms blandat pÃ¥ svenska och persiska, kan nÃ¥n hjälpa mig? :)
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Expression - Love / Friendship
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Fick ett sms blandat på svenska och persiska, kan nån hjälpa mig? :)
हरफ
Mimmidanielsson
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Persian language
chakeraam telam barat tange offratam naz
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Har fått ett sms, blandat på svenska och persiska.
शीर्षक
miss you
अनुबाद
अंग्रेजी
slfauver
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
Thanks, I miss you. Best, Naz.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
I don't know what to do about the last part, "offratam naz." Naz could be a girl's name, or could mean "dear."
Validated by
kafetzou
- 2007年 अगस्त 4日 02:43