Vertaling - Perzisch-Engels - Fick ett sms blandat på svenska och persiska, kan nån hjälpa mig? :)Huidige status Vertaling
Categorie Uitdrukking - Liefde/Vriendschap Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Fick ett sms blandat på svenska och persiska, kan nån hjälpa mig? :) | | Uitgangs-taal: Perzisch
chakeraam telam barat tange offratam naz | Details voor de vertaling | Har fått ett sms, blandat på svenska och persiska. |
|
| | | Doel-taal: Engels
Thanks, I miss you. Best, Naz. | Details voor de vertaling | I don't know what to do about the last part, "offratam naz." Naz could be a girl's name, or could mean "dear." |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 4 augustus 2007 02:43
|