Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Limba persană-Engleză - Fick ett sms blandat pÃ¥ svenska och persiska, kan nÃ¥n hjälpa mig? :)

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Limba persanăEnglezăSuedezăNorvegiană

Categorie Expresie - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Fick ett sms blandat på svenska och persiska, kan nån hjälpa mig? :)
Text
Înscris de Mimmidanielsson
Limba sursă: Limba persană

chakeraam telam barat tange offratam naz
Observaţii despre traducere
Har fått ett sms, blandat på svenska och persiska.

Titlu
miss you
Traducerea
Engleză

Tradus de slfauver
Limba ţintă: Engleză

Thanks, I miss you. Best, Naz.
Observaţii despre traducere
I don't know what to do about the last part, "offratam naz." Naz could be a girl's name, or could mean "dear."
Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 4 August 2007 02:43