Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - इतालियन - Sono cose della vita ma la vita poi dov'e se da...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनBulgarianरूसी

Category Sentence

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Sono cose della vita ma la vita poi dov'e se da...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
girl_900301द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

Sono cose della vita ma la vita poi dov'è se da quando è partita un inseguimento è.. già come vedi sto pensando ancora a te.
Edited by ali84 - 2008年 डिसेम्बर 12日 13:55





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 डिसेम्बर 12日 11:11

Guzel_R
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 225
I'm not native italian speaker but it seams to that this text doesn't have the meaning.

2008年 डिसेम्बर 12日 13:56

ali84
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 427
Actually it has a meaning, and it's a line of "Cose delle vita", a song of Eros Ramazzotti.. I fixed it anyway.