Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Итальянский - Sono cose della vita ma la vita poi dov'e se da...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийБолгарскийРусский

Категория Предложение

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Sono cose della vita ma la vita poi dov'e se da...
Текст для перевода
Добавлено girl_900301
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

Sono cose della vita ma la vita poi dov'è se da quando è partita un inseguimento è.. già come vedi sto pensando ancora a te.
Последние изменения внесены ali84 - 12 Декабрь 2008 13:55





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

12 Декабрь 2008 11:11

Guzel_R
Кол-во сообщений: 225
I'm not native italian speaker but it seams to that this text doesn't have the meaning.

12 Декабрь 2008 13:56

ali84
Кол-во сообщений: 427
Actually it has a meaning, and it's a line of "Cose delle vita", a song of Eros Ramazzotti.. I fixed it anyway.