Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इतालियन-Bulgarian - Sono cose della vita ma la vita poi dov'e se da...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनBulgarianरूसी

Category Sentence

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Sono cose della vita ma la vita poi dov'e se da...
हरफ
girl_900301द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

Sono cose della vita ma la vita poi dov'è se da quando è partita un inseguimento è.. già come vedi sto pensando ancora a te.

शीर्षक
Това са неща от живота ,но животът всъщност къде е
अनुबाद
Bulgarian

Blamagद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: Bulgarian

Това са неща от живота ,но животът всъщност къде е като от както си тръгна едно преследване е вече.............. както виждаш мисля още за теб
Validated by tempest - 2007年 अक्टोबर 31日 18:55





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 डिसेम्बर 2日 21:58

galka
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 567
Нима има смисъл тази фраза?

CC: ViaLuminosa tempest