Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Finnish-English - önemli
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence - Business / Jobs
Title
önemli
Text
Submitted by
kitap
Source language: Finnish
Toinenkin turkkilainen, Gözde Odabasi, perui. Ilmoitin CIMOon.
Title
önemli
Translation
English
Translated by
Harmattan
Target language: English
Also the other Turk, Gözde Odabasi, cancelled. I informed CIMO.
Validated by
lilian canale
- 25 August 2008 04:22
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
3 August 2008 15:12
Tantine
จำนวนข้อความ: 2747
Hi Harmattan
Maybe you should put "Turk" rather than "Turkish".
I've set a poll
Bises
Tantine
4 August 2008 08:19
Harmattan
จำนวนข้อความ: 10
Tantine, this was a silly elementary-school-level mistake, I corrected the translation. The Finnish words for Turk and Turkish are identical...
Harmattan
4 August 2008 15:44
Tantine
จำนวนข้อความ: 2747
Hi Harmattan
No problem, we all make mistakes from time to time
Bises
Tantine