Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Chinese simplified-English - 一键上网 方面快捷的网上冲浪 一键收发文件 收发电子邮件随时随享 无线网卡 ...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Chinese simplifiedEnglish

กลุ่ม Sentence - Computers / Internet

Title
一键上网 方面快捷的网上冲浪 一键收发文件 收发电子邮件随时随享 无线网卡 ...
Text
Submitted by rain_8064
Source language: Chinese simplified

一键上网 方面快捷的网上冲浪
一键收发文件 收发电子邮件随时随享
无线网卡 摆脱网线的束缚自由畅想局域网
Remarks about the translation
麻烦翻译成英文

Title
Yijian Internet Service
Translation
English

Translated by cacue23
Target language: English

Yijian internet service - browse quickly and conveniently on the web
Yijian message sending and receiving service - instantly send and receive email messages
Air card - break free of cables and navigate through the LAN
Validated by lilian canale - 8 October 2008 01:52





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

14 September 2008 02:27

IanMegill2
จำนวนข้อความ: 1671
I think it would be more natural to say
...browse quickly and conveniently...
and I think there's a special term for that last "wireless network connection": isn't this some kind of card used to connect wirelessly?
(I think here in Japan we call it an "Air Card" or a "PC Card"?)
But I must say, I'm always impressed with Cacue's English! A+!!!

14 September 2008 02:32

IanMegill2
จำนวนข้อความ: 1671
Something like this one?

14 September 2008 05:38

cacue23
จำนวนข้อความ: 312
True, it is some kind of card, but with my knowledge of internet service, I certainly have no idea how to take that card thingy into account. I'll just use Air Card for the time being. Anyone who knows exactly what that card is called in English please tell me. And, thanks for flattering me, Ian. I know I still need to improve my vocabulary.