Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - English-French - Imports of food, such as grain from orth...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Essay
Title
Imports of food, such as grain from orth...
Text
Submitted by
Lea-Natalia
Source language: English
Imports of food, such as grain from North America,and other resources from colonial empires supported rapid population growth and urbanisation.
Remarks about the translation
<edit> "suported" with "supported"</edit>(12/13/francky)
Title
L'importation de nourriture, de céréales
Translation
French
Translated by
Jezecku
Target language: French
L'importation de nourriture, de céréales d'Amérique du Nord par exemple, et d'autres ressources venues des empires coloniaux, ont favorisé une croissance et une urbanisation rapides de la population.
Remarks about the translation
OBS! [C'est littéral, mais ce n'est pas très logique, ce serait mieux avec: "venues des colonies", selon moi]
Validated by
Botica
- 13 December 2008 19:52
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
13 December 2008 19:52
Botica
จำนวนข้อความ: 643
Excellent !
14 December 2008 17:47
Jezecku
จำนวนข้อความ: 17