Merhaba nasılsın? Seninle konuşmak çok zor olsa da seninle direk olarak konuşmak çok güzel Daha iyi şekilde konuşabilmek için daha iyi bir yol bulmalıyız. E neden Brezilya'ya gelmiyorsun? Tatlı çocuğa Öpücükler
Remarks about the translation
lindo yakışıklı demektir ama tatlı çocuk anlamına da gelir yani aynı anlamı taşır
"nos temos que conseguir uma forma de nos comunicarmos bem." çevirisi tam olarak şöyledir:
İyi bir şekilde(sağlıklı) konuşabilmemiz(iletişim kurabılmemiz) için daha iyi bir yöntem bulmalıyız.
- Ter fiili "que" ile kullanildiginda -meli, -mali manalarini verir.
Bence "bayiliyorum" olsa daha iyi ama abelha'nin yazdigi sekilde de, senin yazdigin sekilde de pek birsey degismez, ayni manayi verir bence ceviride sorun yok bu haliyle kalabilir...