Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-English - ne den uzgünsün ırcılık yapıyorumdiyemi acba...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishEnglish

กลุ่ม Colloquial

This translation request is "Meaning only".
Title
ne den uzgünsün ırcılık yapıyorumdiyemi acba...
Text
Submitted by smalsius
Source language: Turkish

ne den uzgünsün ırcılık yapıyorumdiyemi acba kusura bakma ama bunu kimseye acıklayamam boşver harşeyi unut gitsin

Title
why are you sorry?
Translation
English

Translated by pretender
Target language: English

Are you sorry because I am being racist? I am sorry but I can't explain it to anybody, forget about everything.
Remarks about the translation
I assumed "ırcılık" was actually "ırkçılık"
Validated by lilian canale - 9 February 2009 13:27





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

7 February 2009 20:02

Eylem14
จำนวนข้อความ: 43
I guess you forgot the last word 'gitsin'. Or is it part of herseyi unut?

And by the way, I woud change 'I am being racist' into 'me being a racist' or 'I am a racist'

7 February 2009 19:59

cheesecake
จำนวนข้อความ: 980
Hi pretender, you can also translate "boÅŸver"

8 February 2009 18:53

44hazal44
จำนวนข้อความ: 1148
Yes, cheesecake is right, you should also translate ''boÅŸver''

8 February 2009 21:36

merdogan
จำนวนข้อความ: 3769
Why are you sorry? Is it because I am being racist?
I am sorry ....> Excuse me but....