Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - ne den uzgünsün ırcılık yapıyorumdiyemi acba...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه محاوره ای

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
ne den uzgünsün ırcılık yapıyorumdiyemi acba...
متن
smalsius پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

ne den uzgünsün ırcılık yapıyorumdiyemi acba kusura bakma ama bunu kimseye acıklayamam boşver harşeyi unut gitsin

عنوان
why are you sorry?
ترجمه
انگلیسی

pretender ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Are you sorry because I am being racist? I am sorry but I can't explain it to anybody, forget about everything.
ملاحظاتی درباره ترجمه
I assumed "ırcılık" was actually "ırkçılık"
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 9 فوریه 2009 13:27





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

7 فوریه 2009 20:02

Eylem14
تعداد پیامها: 43
I guess you forgot the last word 'gitsin'. Or is it part of herseyi unut?

And by the way, I woud change 'I am being racist' into 'me being a racist' or 'I am a racist'

7 فوریه 2009 19:59

cheesecake
تعداد پیامها: 980
Hi pretender, you can also translate "boÅŸver"

8 فوریه 2009 18:53

44hazal44
تعداد پیامها: 1148
Yes, cheesecake is right, you should also translate ''boÅŸver''

8 فوریه 2009 21:36

merdogan
تعداد پیامها: 3769
Why are you sorry? Is it because I am being racist?
I am sorry ....> Excuse me but....