Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Spanish-Greek - La locura recorre todita mi piel

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SpanishGreek

กลุ่ม Essay

This translation request is "Meaning only".
Title
La locura recorre todita mi piel
Source language: Spanish

La locura recorre todita mi piel
Remarks about the translation
Edited.
Before: "Locura recurre todita mi piel"

Title
Έχω την τρέλα μέσα μου.
Translation
Greek

Translated by Mideia
Target language: Greek

Έχω την τρέλα μέσα μου.
Remarks about the translation
Αυτολεξεί:Η τρέλα διατρέχει όλο το δέρμα μου..
Validated by User10 - 3 January 2010 14:42





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

16 July 2009 09:55

bouboukaki
จำนวนข้อความ: 93
Νομίζω πως η αυτολεξεί μετάφραση είναι πιο σωστή και αν θέλουμε να συνδυάσουμε το νόημα με την αυτολεξεί, θα ήταν σωστότερο το "Η τρέλα διατρέχει όλο μου το σώμα".

16 July 2009 16:34

Mideia
จำนวนข้อความ: 949
To σκέφτηκα κ αυτό ,δηλ. Η τρέλα διατρέχει όλο μου το κορμί(όχι σώμα δε μου κολλάει)..αλλά το λέμε;
Κουβαλάω πολλή τρέλα,θα μπορούσε να είναι μια άλλη εναλλακτική..


CC: bouboukaki