Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Japanese-Portuguese brazilian - Genki ni shiteimassu, kare wa
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence
This translation request is "Meaning only".
Title
Genki ni shiteimassu, kare wa
Text
Submitted by
Lrnet
Source language: Japanese
Genki ni shiteimassu, kare wa
Remarks about the translation
Tenho que responder essa frase,mas nà o entendi...
Title
Está bem, ele
Translation
Portuguese brazilian
Translated by
Piccardo
Target language: Portuguese brazilian
Está bem, ele
Remarks about the translation
Fica difÃcil traduzir sem o texto completo.
Caso fosse : Genki ni shiteimasu. Kare wa?
Seria "Estou bem. E ele?
Nesse caso parece que quer dizer "Ele está bem."
Validated by
casper tavernello
- 14 December 2007 01:27
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
11 December 2007 13:44
ミãƒã‚¤ãƒ«
จำนวนข้อความ: 275
Esta tradução não é errada,mas seria melhor "Ele está bem." como Piccardo disser.