Перевод - Французский-Голландский - dégressif selon duréeТекущий статус Перевод
Категория Независимое сочинительство | | | Язык, с которого нужно перевести: Французский
dégressif selon durée | Комментарии для переводчика | Ce texte sans verbe ni sujet, doit faire partie d'un site web à titre indicatif, d'où une construction simplifié et grammaticalement incorrecte.Il s'inscrit dans une ligne qui doit être en français à peu près celle-ci : "prix de 100 à 200 € par semaine, dégressif selon durée". Si je fais appel à vous c'est simplement parceque les différents dictionnaires de traduction présent sur le web ne me donnent jamais la même réponse, je suis donc perplexe quand à la formule à employer. Le texte doit être traduit en néerlandais et anglais britannique. Merci d'avance. |
|
| | ПереводГолландский Перевод сделан kfeto | Язык, на который нужно перевести: Голландский
degressief naargelang de duur | Комментарии для переводчика | 'duur' or 'looptijd' 'naargelang' or 'afhankelijk van' it means you'll pay less and less depending on the length of period over which payment is spread out. |
|
Последнее изменение было внесено пользователем Chantal - 2 Май 2008 19:39
|