Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Hollandaca - dégressif selon durée

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaİngilizceHollandaca

Kategori Serbest yazı

Başlık
dégressif selon durée
Metin
Öneri alex32
Kaynak dil: Fransızca

dégressif selon durée
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Ce texte sans verbe ni sujet, doit faire partie d'un site web à titre indicatif, d'où une construction simplifié et grammaticalement incorrecte.Il s'inscrit dans une ligne qui doit être en français à peu près celle-ci : "prix de 100 à 200 € par semaine, dégressif selon durée". Si je fais appel à vous c'est simplement parceque les différents dictionnaires de traduction présent sur le web ne me donnent jamais la même réponse, je suis donc perplexe quand à la formule à employer. Le texte doit être traduit en néerlandais et anglais britannique. Merci d'avance.

Başlık
credit
Tercüme
Hollandaca

Çeviri kfeto
Hedef dil: Hollandaca

degressief naargelang de duur
Çeviriyle ilgili açıklamalar
'duur' or 'looptijd' 'naargelang' or 'afhankelijk van'
it means you'll pay less and less depending on the length of period over which payment is spread out.
En son Chantal tarafından onaylandı - 2 Mayıs 2008 19:39